דָּבָר
1 Samuel 18:17
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten חֵיתחֵיתחיתχeteight
17וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid שָׁא֜וּלשָׁאוּלשאולšā·’ūlThen Saul אֶל־אֶל־אל’el-to דָּוִ֗דדָּוִדדודdā·wiḏDavid , הִנֵּה֩הִנֵּההנהhin·nêh“ Here בִתִּ֨יבִתִּיבתיḇit·tîdaughter הַגְּדוֹלָ֤ההַגְּדוֹלָההגדולהhag·gə·ḏō·w·lāhis my older מֵרַב֙מֵרַבמרבmê·raḇMerab . אֹתָהּ֙אֹתָהּאתה’ō·ṯāh- אֶתֶּן־אֶתֶּן־אתן’et·ten-I will give her לְךָ֣לְךָלךlə·ḵāto you לְאִשָּׁ֔הלְאִשָּׁהלאשהlə·’iš·šāhin marriage . אַ֚ךְאַךְאך’aḵOnly הֱיֵה־הֱיֵה־היהhĕ·yêh-be לִּ֣ילִּיליlîfor me לְבֶן־לְבֶן־לבןlə·ḇen- חַ֔יִלחַיִלחילḥa·yilvaliant וְהִלָּחֵ֖םוְהִלָּחֵםוהלחםwə·hil·lā·ḥêmand fight מִלְחֲמ֣וֹתמִלְחֲמוֹתמלחמותmil·ḥă·mō·wṯbattles .” יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD’s וְשָׁא֣וּלוְשָׁאוּלושאולwə·šā·’ūlBut Saul אָמַ֗ראָמַראמר’ā·marwas thinking , אַל־אַל־אל’al-“ vvv תְּהִ֤יתְּהִיתהיtə·hîI need not raise יָדִי֙יָדִיידיyā·ḏîmy hand בּ֔וֹבּוֹבוbōwagainst him ; וּתְהִי־וּתְהִי־ותהיū·ṯə·hî-be ב֖וֹבוֹבוḇōwagainst him .” יַד־יַד־ידyaḏ-let the hand פְּלִשְׁתִּֽים׃ספְּלִשְׁתִּֽים׃ספלשתיםסpə·liš·tîmof the Philistines