דָּבָר
1 Samuel 16:1
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
1וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehNow the LORD אֶל־אֶל־אל’el-to שְׁמוּאֵ֗לשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel , עַד־עַד־עד‘aḏ-“ How long מָתַי֙מָתַימתיmā·ṯay. . . אַתָּה֙אַתָּהאתה’at·tāhare you מִתְאַבֵּ֣למִתְאַבֵּלמתאבלmiṯ·’ab·bêlgoing to mourn אֶל־אֶל־אל’el-for שָׁא֔וּלשָׁאוּלשאולšā·’ūlSaul , וַאֲנִ֣יוַאֲנִיואניwa·’ă·nîsince I מְאַסְתִּ֔יומְאַסְתִּיומאסתיוmə·’as·tîwhave rejected him מִמְּלֹ֖ךְמִמְּלֹךְממלךmim·mə·lōḵas king עַל־עַל־על‘al-over יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael ? מַלֵּ֨אמַלֵּאמלאmal·lêwith קַרְנְךָ֜קַרְנְךָקרנךqar·nə·ḵāFill your horn שֶׁ֗מֶןשֶׁמֶןשמןše·menoil וְלֵ֤ךְוְלֵךְולךwə·lêḵand go . אֶֽשְׁלָחֲךָ֙אֶֽשְׁלָחֲךָאשלחך’eš·lā·ḥă·ḵāI am sending אֶל־אֶל־אל’el-you to יִשַׁ֣ייִשַׁיישיyi·šayJesse בֵּֽית־בֵּֽית־ביתbêṯ-vvv הַלַּחְמִ֔יהַלַּחְמִיהלחמיhal·laḥ·mîof Bethlehem , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-for רָאִ֧יתִירָאִיתִיראיתיrā·’î·ṯîI have selected בְּבָנָ֛יובְּבָנָיובבניוbə·ḇā·nāwfrom his sons לִ֖ילִיליlîfor Myself .” מֶֽלֶךְ׃מֶֽלֶךְ׃מלךme·leḵa king