דָּבָר
1 Samuel 11:7
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
7וַיִּקַּח֩וַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥHe took צֶ֨מֶדצֶמֶדצמדṣe·meḏa pair בָּקָ֜רבָּקָרבקרbā·qārof oxen , וַֽיְנַתְּחֵ֗הוּוַֽיְנַתְּחֵהוּוינתחהוway·nat·tə·ḥê·hūcut them into pieces , וַיְשַׁלַּ֞חוַיְשַׁלַּחוישלחway·šal·laḥand sent [them] בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālthroughout גְּב֣וּלגְּבוּלגבולgə·ḇūlthe land יִשְׂרָאֵל֮יִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , בְּיַ֣דבְּיַדבידbə·yaḏby הַמַּלְאָכִ֣ים׀הַמַּלְאָכִים׀המלאכיםham·mal·’ā·ḵîmmessengers לֵאמֹר֒לֵאמֹרלאמרlê·mōrproclaiming , אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šerof anyone who אֵינֶ֨נּוּאֵינֶנּוּאיננו’ê·nen·nūdoes not יֹצֵ֜איֹצֵאיצאyō·ṣêmarch אַחֲרֵ֤יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rêbehind שָׁאוּל֙שָׁאוּלשאולšā·’ūlSaul וְאַחַ֣רוְאַחַרואחרwə·’a·ḥar. . . שְׁמוּאֵ֔לשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êland Samuel .” כֹּ֥הכֹּהכהkōh“ This is what יֵעָשֶׂ֖היֵעָשֶׂהיעשהyê·‘ā·śehwill be done לִבְקָר֑וֹלִבְקָרוֹלבקרוliḇ·qā·rōwto the oxen וַיִּפֹּ֤לוַיִּפֹּלויפלway·yip·pōlfell פַּֽחַד־פַּֽחַד־פחדpa·ḥaḏ-Then the terror יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehof the LORD עַל־עַל־על‘al-upon הָעָ֔םהָעָםהעםhā·‘āmthe people , וַיֵּצְא֖וּוַיֵּצְאוּויצאוway·yê·ṣə·’ūand they turned out כְּאִ֥ישׁכְּאִישׁכאישkə·’îšman . אֶחָֽד׃אֶחָֽד׃אחד’e·ḥāḏas one