דָּבָר
1 Kings 8:47
מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter חֵיתחֵיתחיתχeteight
47וְהֵשִׁ֙יבוּ֙וְהֵשִׁיבוּוהשיבוwə·hê·šî·ḇūand when they come אֶל־אֶל־אל’el-to לִבָּ֔םלִבָּםלבםlib·bāmtheir senses בָּאָ֖רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣin the land אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerto which נִשְׁבּוּ־נִשְׁבּוּ־נשבוniš·bū-they were taken , שָׁ֑םשָׁםשםšām. . . וְשָׁ֣בוּ׀וְשָׁבוּ׀ושבוwə·šā·ḇūand they repent וְהִֽתְחַנְּנ֣וּוְהִֽתְחַנְּנוּוהתחננוwə·hiṯ·ḥan·nə·nūand plead אֵלֶ֗יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāwith You בְּאֶ֤רֶץבְּאֶרֶץבארץbə·’e·reṣin the land שֹֽׁבֵיהֶם֙שֹֽׁבֵיהֶםשביהםšō·ḇê·hemof their captors , לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōrsaying , חָטָ֥אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nū‘ We have sinned וְהֶעֱוִ֖ינוּוְהֶעֱוִינוּוהעוינוwə·he·‘ĕ·wî·nūand done wrong ; רָשָֽׁעְנוּ׃רָשָֽׁעְנוּ׃רשענוrā·šā·‘ə·nūwe have acted wickedly , ’