דָּבָר
1 Kings 3:1
מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1וַיִּתְחַתֵּ֣ןוַיִּתְחַתֵּןויתחתןway·yiṯ·ḥat·tênformed an alliance שְׁלֹמֹ֔השְׁלֹמֹהשלמהšə·lō·mōhLater, Solomon אֶת־אֶת־את’eṯ-with פַּרְעֹ֖הפַּרְעֹהפרעהpar·‘ōhPharaoh מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking מִצְרָ֑יִםמִצְרָיִםמצריםmiṣ·rā·yimof Egypt וַיִּקַּ֣חוַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥby marrying אֶת־אֶת־את’eṯ-- בַּת־בַּת־בתbaṯ-daughter . פַּרְעֹ֗הפַּרְעֹהפרעהpar·‘ōh[his] וַיְבִיאֶ֙הָ֙וַיְבִיאֶהָויביאהway·ḇî·’e·hāSolomon brought her אֶל־אֶל־אל’el-to עִ֣ירעִירעיר‘îrthe City דָּוִ֔דדָּוִדדודdā·wiḏof David עַ֣דעַדעד‘aḏuntil כַּלֹּת֗וֹכַּלֹּתוֹכלתוkal·lō·ṯōwhe had finished לִבְנ֤וֹתלִבְנוֹתלבנותliḇ·nō·wṯbuilding אֶת־אֶת־את’eṯ-- בֵּיתוֹ֙בֵּיתוֹביתוbê·ṯōwhis palace וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯthe house יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-as well as חוֹמַ֥תחוֹמַתחומתḥō·w·maṯthe wall יְרוּשָׁלִַ֖םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem . סָבִֽיב׃סָבִֽיב׃סביבsā·ḇîḇaround