1 Kings 22:4

מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
4וַיֹּ֙אמֶר֙וַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merSo he asked אֶל־אֶל־אל’el-. . . יְה֣וֹשָׁפָ֔טיְהוֹשָׁפָטיהושפטyə·hō·wō·šā·p̄āṭJehoshaphat , הֲתֵלֵ֥ךְהֲתֵלֵךְהתלךhă·ṯê·lêḵ“ Will you go אִתִּ֛יאִתִּיאתי’it·tîwith me לַמִּלְחָמָ֖הלַמִּלְחָמָהלמלחמהlam·mil·ḥā·māhto fight רָמֹ֣תרָמֹתרמתrā·mōṯagainst Ramoth-gilead ? ” גִּלְעָ֑דגִּלְעָדגלעדgil·‘āḏ. . . וַיֹּ֤אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·meranswered יְהֽוֹשָׁפָט֙יְהֽוֹשָׁפָטיהושפטyə·hō·wō·šā·p̄āṭJehoshaphat אֶל־אֶל־אל’el-. . . מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵthe king יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , כָּמ֧וֹנִיכָּמוֹנִיכמוניkā·mō·w·nî“ I [am] כָמ֛וֹךָכָמוֹךָכמוךḵā·mō·w·ḵālike you , כְּעַמִּ֥יכְּעַמִּיכעמיkə·‘am·mîmy people [are] כְעַמֶּ֖ךָכְעַמֶּךָכעמךḵə·‘am·me·ḵāyour people , כְּסוּסַ֥יכְּסוּסַיכסוסיkə·sū·say[and] my horses [are] כְּסוּסֶֽיךָ׃כְּסוּסֶֽיךָ׃כסוסיךkə·sū·se·ḵāyour horses . ”