1 Kings 20:23

מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty
23וְעַבְדֵ֨יוְעַבְדֵיועבדיwə·‘aḇ·ḏêMeanwhile, the servants מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-of the king אֲרָ֜םאֲרָםארם’ă·rāmof Aram אָמְר֣וּאָמְרוּאמרו’ā·mə·rūsaid אֵלָ֗יואֵלָיואליו’ê·lāwto him , אֱלֹהֵ֤יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêgods הָרִים֙הָרִיםהריםhā·rîmof the hills . אֱלֹ֣הֵיהֶ֔םאֱלֹהֵיהֶםאלהיהם’ĕ·lō·hê·hem“ Their gods [are] עַל־עַל־על‘al-That is why כֵּ֖ןכֵּןכןkên. . . חָזְק֣וּחָזְקוּחזקוḥā·zə·qūthey prevailed מִמֶּ֑נּוּמִמֶּנּוּממנוmim·men·nūover us . וְאוּלָ֗םוְאוּלָםואולםwə·’ū·lāmInstead , נִלָּחֵ֤םנִלָּחֵםנלחםnil·lā·ḥêmwe should fight אִתָּם֙אִתָּםאתם’it·tāmthem בַּמִּישׁ֔וֹרבַּמִּישׁוֹרבמישורbam·mî·šō·wron the plains ; אִם־אִם־אם’im-surely then לֹ֥אלֹאלא נֶחֱזַ֖קנֶחֱזַקנחזקne·ḥĕ·zaqwe will prevail מֵהֶֽם׃מֵהֶֽם׃מהםmê·hem.