1 Kings 14:6

מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
6וַיְהִי֩וַיְהִיויהיway·hîSo כִשְׁמֹ֨עַכִשְׁמֹעַכשמעḵiš·mō·a‘heard אֲחִיָּ֜הוּאֲחִיָּהוּאחיהו’ă·ḥî·yā·hūwhen Ahijah אֶת־אֶת־את’eṯ-- ק֤וֹלקוֹלקולqō·wlthe sound רַגְלֶ֙יהָ֙רַגְלֶיהָרגליהraḡ·le·hāof her feet בָּאָ֣הבָּאָהבאהbā·’āhentering בַפֶּ֔תַחבַפֶּתַחבפתחḇap·pe·ṯaḥthe door , וַיֹּ֕אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merhe said , בֹּ֖אִיבֹּאִיבאיbō·’î“ Come in , אֵ֣שֶׁתאֵשֶׁתאשת’ê·šeṯwife יָרָבְעָ֑םיָרָבְעָםירבעםyā·rā·ḇə·‘āmof Jeroboam ! לָ֣מָּהלָמָּהלמהlām·māhWhy זֶּ֗הזֶּהזהzeh. . . אַ֚תְּאַתְּאת’atare you מִתְנַכֵּרָ֔המִתְנַכֵּרָהמתנכרהmiṯ·nak·kê·rāhdisguised ? וְאָ֣נֹכִ֔יוְאָנֹכִיואנכיwə·’ā·nō·ḵîFor I שָׁל֥וּחַשָׁלוּחַשלוחšā·lū·aḥ[have been] sent אֵלַ֖יִךְאֵלַיִךְאליך’ê·la·yiḵto you קָשָֽׁה׃קָשָֽׁה׃קשהqā·šāh[with] bad [news] .