דָּבָר
1 Kings 13:25
מְלָכִיםמְלָכִיםמלכיםmelaχimkings אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
25וְהִנֵּ֧הוְהִנֵּהוהנהwə·hin·nêhAnd there were אֲנָשִׁ֣יםאֲנָשִׁיםאנשים’ă·nā·šîmmen עֹבְרִ֗יםעֹבְרִיםעברים‘ō·ḇə·rîmpassing by וַיִּרְא֤וּוַיִּרְאוּויראוway·yir·’ūwho saw אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַנְּבֵלָה֙הַנְּבֵלָההנבלהhan·nə·ḇê·lāhthe body מֻשְׁלֶ֣כֶתמֻשְׁלֶכֶתמשלכתmuš·le·ḵeṯlying בַּדֶּ֔רֶךְבַּדֶּרֶךְבדרךbad·de·reḵin the road וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-with הָ֣אַרְיֵ֔ההָאַרְיֵההאריהhā·’ar·yêhthe lion עֹמֵ֖דעֹמֵדעמד‘ō·mêḏstanding אֵ֣צֶלאֵצֶלאצל’ê·ṣelbeside הַנְּבֵלָ֑ההַנְּבֵלָההנבלהhan·nə·ḇê·lāhit , וַיָּבֹ֙אוּ֙וַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūand they went וַיְדַבְּר֣וּוַיְדַבְּרוּוידברוway·ḏab·bə·rūand reported this בָעִ֔ירבָעִירבעירḇā·‘îrin the city אֲשֶׁ֛ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhere הַנָּבִ֥יאהַנָּבִיאהנביאhan·nā·ḇîprophet הַזָּקֵ֖ןהַזָּקֵןהזקןhaz·zā·qênthe old יֹשֵׁ֥ביֹשֵׁבישבyō·šêḇlived בָּֽהּ׃בָּֽהּ׃בהbāh.